انبتكم من الارض نباتا

انبتكم من الارض نباتا. ان فى ذلك لاية و ما كان اكثرهم مؤمنين (8). Does it mean *from earth like grass/plant/tree*?

عزة إبراهيم تكتب : أفلا يتدبرون القرآن ؟ - طبيبي الخاص
عزة إبراهيم تكتب : أفلا يتدبرون القرآن ؟ – طبيبي الخاص from tabibielkhas.com

And allah has caused you to grow from the earth a progressive growth. .سِرَاجًا(۱۶) وَ اللّٰهُ اَنْۢبَتَكُمْ مِّنَ الْاَرْضِ نَبَاتًاۙ(۱۷) ثُمَّ یُعِیْدُكُمْ فِیْهَا وَ یُخْرِجُكُمْ اِخْرَاجًا(۱۸) وَ اللّٰهُ جَعَلَ لَكُمُ الْاَرْضَ بِسَاطًاۙ(۱۹) لِّتَسْلُكُوْا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا۠ قَالَ نُوْحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْاَرْضِ مِنَ الْكٰفِرِیْنَ دَیَّارًا(۲۶) اِنَّكَ اِنْ تَذَرْهُمْ یُضِلُّوْا عِبَادَكَ وَ لَا یَلِدُوْۤا اِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا(۲۷) رَبِّ اغْفِرْ لِیْ وَ لِوَالِدَیَّ وَ لِمَنْ دَخَلَ. ثم يعيدكم في الأرض كما كنتم ترابا فيصيركم كما كنتم من قبل أن يخلقكم ( {وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا } ) يقول ويخرجكم منها إذا شاء أحياء كما كنتم بشرا من قبل.

(و الله انبتكم من الارض نباتا).

Dann wird er euch zu ihr zurückkehren lassen und (wieder aus ihr) hervorbringen. والله أنبتكم من الأرض نباتاً literally, it means that allah created you from the soil the same way as he creates grass and plants. Gott hat euch aus der erde wie pflanzen wachsen lassen. فأصبح نبات الأرض يابسا متفتتا( تَذْرُوهُ الرِّيَاحُ ) يقول تطيره الرياح وتفرّقه ، يقال منه:

Tags: No tags

Add a Comment

You must be logged in to post a comment